星光坠入你的眼里,而你却落入我的心里
Stars fall into your eyes, but you fall into my heart
对待这个世界,我有无数的态度,而对待你我只有爱你就像星光会坠入大海,而你却堕入了我的心。
To this world, I have countless attitudes, and to you I only love you, just like the stars will fall into the sea, but you fall into my heart.
你谁也无法预料,却突如其来地闯进一个满眼都是你的人,所以才会把你配得上我的全部。我会细细的思量,会慢慢地调节自己。
You who also can’t predict, but suddenly break into a person full of you, so will you deserve all of me. I will think carefully and adjust myself slowly.
所以比起那些风景,你在我的心上留下的位置更久,没有人可以和你比,因为你在我的心里那一刻起,我就明白任何人都取代不了你的位置。
So compared with the scenery, you stay in my heart for a longer time, no one can compare with you, because from the moment you are in my heart, I understand that no one can replace you.
我喜欢那些有回应的事儿,并不是因为我幼稚,而是我觉得这些事儿在我的心里却是最重要的。
I like things that respond, not because I’m naive, but because I think these things are the most important in my heart.
我不知道你会不会跟我走向未来的生活,甚至在未来的计划当中,你有没有把我包括在内,但是你让我这平淡不惊的日子多了很多温柔和浪漫。
I don’t know if you will follow me to the future life, or even in the future plan, if you have included me, but you have made my ordinary days more tender and romantic.
我会在后来的实践当中慢慢明白自己是否做错了,可是从来都没有失去,我才觉得你是那么的可贵,我一直把你放在我的心里。
I will gradually understand whether I have done wrong in the later practice, but I have never lost. I think you are so valuable. I always put you in my heart.
对,任何人都不讲,哪怕对神明都没有献出一丝一毫的多嘴。
Yes, no one said anything, even to the gods.
温柔是人间宝藏,而你也是我的全部,所以我这一生并没有太多的遗憾。
Gentleness is a treasure in the world, and you are all I have, so I don’t have too many regrets in my life.